'En galego, co teu acento': mulleres de seis nacionalidades achéganse ao idioma en Ames

Clausura do obradoiro 'En galego, co teu acento', en Ames este 28 de maio © Concello de Ames

Alumnas de diversas procedencias adquiriron "léxico e nocións básicas de gramática" do galego e tamén se achegaron á toponimia, á música ou á gastronomía galegas

Marbelys, Desireth, Nohely, Carmen, Yanira, Susana, Judith e María Eugenia naceron en Venezuela. Kailza, Celia, Josslyn e Tania chegaron dende Cuba. Jimena veu de Colombia. Pilar, dende Puerto Rico; Raysa, de Santo Domingo e Vanesa, de Elx. Ningunha delas ten o galego como lingua materna, pero todas viven en Galicia. Concretamente, no Concello de Ames, onde veñen de achegarse ao idioma galego e dar os seus primeiros pasos nel.

O obradoiro de acollemento lingüístico En galego, co teu acento, organizado pola Concellaría de Normalización Lingüística e a Oficina de Atención ao Migrante de Ames , impartido nesta edición por Antía Rei, serviu ás participantes para "adquiriren léxico e nocións básicas de gramática", mais tamén para coñeceren "versos e cancións", toponimia ou gastronomía. Algúns destes coñecementos amosáronos este venres, na clausura do obradoiro.

Unha das participantes no obradoiro 'En galego, co teu acento' do Concello de Ames recolle o diploma acreditativo do curso © Concello de Ames

"Nocións de xeografía" ou "coñecemento polo miúdo do concello no que viven" foron algúns dos contidos dun curso que, explicaron as asistentes, xa lles serve para levar á práctica na vida diaria. "Encántame falar co meu fillo en galego", comentou Josslyn nun acto de clausura na que Nohely, outra das alumnas, interpretou a versión musicada de Lela, de Castelao.

"Non teñades vergoña, falade", animou a edil de Normalización Lingüística na clausura do curso

"Non teñades vergoña, falade", animou no acto a concelleira de Normalización Lingüística do consistorio amiense, Escarlata Pampín, quen agarda que as mulleres asistentes "se sintan un pouco máis galegas" tras este achegamento á lingua propia de Galicia. "Será un pracer escoitar o noso idioma coa música dos vosos", agregou Luísa Feijóo, concelleira de Igualdade, quen sinalou que "falo en galego" no acto "porque sei que agora me entendedes mellor.

A pronuncia de fonemas que non están tan presentes na lingua castelá ou a elección dalgunhas palabras que as alumnas sinalan como "preferidas" tras algo máis dun mes de curso serviu tamén para botar a o peche a unha nova edición desta iniciativa. No Concello de Ames, un dos municipios demograficamente máis dinámicos do país, viven unhas 1.800 persoas de orixe estranxeira.

Grazas ás socias e socios editamos un xornal plural

As socias e socios de Praza.gal son esenciais para editarmos cada día un xornal plural. Dende moi pouco a túa achega económica pode axudarnos a soster e ampliar a nosa redacción e, así, a contarmos máis, mellor e sen cancelas.